GLOBAL BUSINESS WEEK 2025 (Only for Leaders)

Tuesday, 20 May 2014

Новая Стратегическая концепция НАТО "Активное вовлечение, современная защита" (неофициальный перевод)




Неофициальный перевод Постпредства России при НАТО

АКТИВНОЕ ВОВЛЕЧЕНИЕ, СОВРЕМЕННАЯ ЗАЩИТА

Стратегическая концепция для защиты и безопасности членов Организации Североатлантического договора, принятая главами государств и правительств в Лиссабоне

Введение

Мы, главы государств и правительств народов НАТО, привержены тому, что НАТО продолжит играть свою уникальную и существенную роль в обеспечении нашей общей защиты и безопасности.
Настоящая Стратегическая концепция будет являться руководством для следующей фазы в эволюции НАТО, с тем, чтобы она продолжала быть эффективной в меняющемся мире, против новых угроз, с новыми возможностями и новыми партнерами: 
Она подтверждает обязательства между нашими народами защищать друг друга против атак, включая новые угрозы безопасности наших граждан.
Она обязывает альянс предотвращать кризисы, регулировать конфликты и стабилизировать постконфликтные ситуации, включая более тесную работу с нашими международными партнерами, из которых самые важные – Организация Объединенных Наций и Европейский союз. 
Она предлагает нашим партнерам во всем мире большее политическое вовлечение в работу с альянсом и субстантивную роль в определении конфигурации проводимых НАТО операций, поставщиками для которых они являются.
Она обязывает НАТО идти к цели создания условий для освобождения мира от ядерного оружия – однако, подтверждая, что пока в мире существует ядерное оружие, НАТО будет оставаться ядерным альянсом.
Она вновь заявляет о своем твердом обязательстве сохранять двери НАТО открытыми для всех европейских демократий, которые соответствуют стандартам для членства, потому что расширение вносит свой вклад в нашу цель сделать Европу единой, свободной и мирной.
Она обязывает НАТО постоянно проводить реформы с целью создания более эффективного, действенного и гибкого альянса, чтобы наши налогоплательщики получали больше безопасности в обмен на те средства, которые инвестируются в оборону.
Граждане наших стран полагаются на НАТО в том, что касается защиты народов альянса, развертывания надежных вооруженных сил там и тогда, где это необходимо для нашей безопасности, и содействия общей безопасности во взаимодействии с нашими партнерами во всем мире. Пока мир меняется, ключевая задача НАТО останется прежней: обеспечить, чтобы альянс оставался не имеющим себе равных сообществом свободы, мира, безопасности и общих ценностей.

Основные задачи и принципы
Фундаментальная и долговременная цель НАТО – гарантировать свободу и безопасность всем ее членам политическими и военными средствами.  Сегодня альянс остается ключевым поставщиком стабильности в непредсказуемом мире.
Государства-члены НАТО представляют собой уникальную общность ценностей, будучи приверженными принципам свободы личности, демократии, прав человека и верховенства закона.  Альянс твердо предан целям и принципам Устава ООН и Вашингтонского договора, который подтверждает главную ответственность Совета Безопасности за поддержание международного мира и безопасности.
Политические и военные связи между Европой и Северной Америкой крепились в НАТО с момента основания альянса в 1949 г.; трансатлантическая сцепка остается столь же прочной и столь же важной для сохранения евроатлантического мира, и безопасности, как и прежде.  Безопасность членов НАТО по обеим сторонам Атлантики неделима.  Мы продолжим защищать ее вместе, на основе солидарности, общих целей и справедливого распределения затрат.
Современная обстановка в области безопасности включает в себя широкий и прогрессирующий набор вызовов безопасности для территории НАТО и ее населений.  Для того, чтобы обеспечить их безопасность, альянс должен и будет продолжать эффективно выполнять три ключевых фундаментальных задачи, каждая из которых способствует обеспечению безопасности членов альянса, всегда в соответствии с международным правом:

Коллективная оборона 
Члены НАТО всегда будут оказывать помощь друг другу в случае нападения, в соответствии со статьей 5 Вашингтонского договора.
Данное обязательство остается твердым и императивным.  НАТО будет сдерживать и защищать от любой угрозы агрессии, а также от новых вызовов безопасности там, где они угрожают фундаментальной безопасности отдельных членов или альянса в целом.

Кризисное регулирование
НАТО обладает уникальным и надежным набором политических и военных средств для урегулирования широкого круга кризисов – до, вовремя и после конфликтов.  
НАТО будет активно задействовать соответствующий набор политических и военных инструментов для урегулирования развивающихся кризисных ситуаций, потенциально способных повлиять на безопасность альянса, прежде чем они обострятся до конфликтов; останавливать текущие конфликты там, где они затрагивают безопасность альянса; а также  содействовать закреплению стабильности в постконфликтных ситуациях там, где это способствует евроатлантической безопасности.

Безопасность на основе сотрудничества 
Альянс подвержен влиянию, равно как и способен влиять на события в области политики и безопасности вне его границ.  Альянс будет играть активную роль в расширении международной безопасности путем выстраивания партнерств с соответствующими странами и другими международными организациями; путем активного содействия контролю над вооружениями, нераспространению и разоружению; а также путем открытости членства в альянсе для всех европейских демократий, которые соответствуют стандартам НАТО.
НАТО остается уникальным и важнейшим трансатлантическим форумом для консультаций по всем вопросам, затрагивающим территориальную целостность, политическую независимость и безопасность ее членов, в соответствии со статьей 4 Вашингтонского договора.  Любой вопрос, связанный с безопасностью, представляющий интерес для любого из Союзников, может быть вынесен на обсуждение в НАТО для обмена информацией, взглядами, а также, при необходимости, выработки единых подходов.
С целью выполнения всего спектра задач НАТО наиболее эффективным и полноценным образом, Союзники приступят к продолжительному процессу реформы, модернизации и трансформации.

Обстановка в области безопасности
Сегодня евроатлантический регион находится в состоянии мира, и угроза конвенциональной атаки в отношении территории НАТО низка.  Это – исторический успех политики надежной обороны, евроатлантической интеграции и активного развития партнерских связей, на которую НАТО опиралась в течение более полувека.
Тем не менее, конвенциональную угрозу игнорировать нельзя.
Многие регионы и страны по всему миру являются свидетелями приобретения существенных, современных военных потенциалов с последствиями для международной стабильности и евроатлантической безопасности, которые сложно предугадать.  Это включает в себя распространение баллистических ракет, которое представляет собой реальную и растущую угрозу евроатлантическому региону.
Распространение ядерного оружия и другого оружия массового уничтожения, а также средств их доставки, угрожает непредсказуемыми последствиями глобальной стабильности и процветанию.  В течение следующего десятилетия распространение будет наиболее скоротечным в некоторых самых беспокойных регионах мира.
Терроризм представляет собой непосредственную угрозу безопасности гражданам стран НАТО, а также, в более широком контексте, международной безопасности и процветанию.
Экстремистские группировки продолжают охватывать и проникать в зоны стратегической важности для Альянса, а современная технология увеличивает угрозу и потенциальное воздействие террористических атак, в особенности в случае намерений террористов приобрести ядерный, химический, биологический или радиологический потенциал.
Нестабильность или конфликт за пределами границ НАТО могут непосредственно угрожать безопасности альянса, в т.ч. путем поддержки экстремизма, терроризма и транснациональной незаконной деятельности, такой как незаконная торговля оружием, наркотиками и людьми.
Кибер-атаки становятся более частыми, более организованными и несущими все больший ущерб правительственным органам, предприятиям, экономикам и потенциально также путям транспортировки и поставок, а также другим объектам критически важной инфраструктуры; они могут достигать уровня, угрожающего национальному и евроатлантическому благополучию, безопасности и стабильности. Зарубежные военные структуры и специальные службы, организованные преступники, террористические и/или экстремистские группы могут быть источником такого рода атак. 
13. Все государства во все большей степени зависят от жизненно важных коммуникаций, транспорта и транзитных путей, на которых основываются международная торговля, энергетическая безопасность и благополучие. Необходимы большие международные усилия для обеспечения их жизнестойкости перед нападением или дестабилизацией.
Зависимость некоторых государств-членов НАТО от зарубежных поставщиков энергоносителей и в некоторых случаях от зарубежных сетей поставок и распределения энергоносителей для обеспечения их нужд в сфере энергетики будет возрастать. Так как большая часть мирового потребления транспортируется по земному шару, поставки энергоносителей во все большей степени подвергаются дестабилизации.  
14. Целый ряд существенных тенденций технологического характера, включая развитие лазерного оружия, средств радиоэлектронной борьбы и технологий, препятствующих доступу в космическое пространство, очевидно, балансируют на грани оказания серьезного глобального эффекта, который окажет влияние на военное планирование и операции НАТО. 
15. Ключевые ограничители, связанные с окружающей средой и ресурсами, включая риски в области здоровья, изменения климата, нехватки воды и возрастающих энергетических потребностей, будут и в дальнейшем формировать будущую среду безопасности в областях, вызывающих озабоченность НАТО, и иметь потенциал оказания существенного влияния на планирование и операции НАТО.   

Оборона и сдерживание
16. Основной ответственностью альянса является защита и оборона нашей территории и наших народов от нападения, так, как это обозначено в ст.5 Вашингтонского договора. Альянс не считает ни одну страну своим противником. Вместе с тем, никто не должен сомневаться в решимости альянса в случае угрозы безопасности кому-либо из его членов.
17. Сдерживание, основанное на соотношении ядерных и конвенционных потенциалов, остается ключевым элементом нашей общей стратегии. Обстоятельства, в которых возможно применение ядерного оружия, крайне маловероятно. Пока существует ядерное оружие, НАТО будет оставаться ядерным альянсом.
18. Основной гарантией безопасности союзников являются стратегические ядерные силы альянса, в особенности те, которые принадлежат США; независимые ядерные силы Великобритании и Франции, которые обладают собственной сдерживающей ролью, вносят вклад в общее сдерживание и безопасность союзников.
19. Мы обеспечим обладание НАТО полным спектром потенциалов, необходимых для отражения и защиты против любой угрозы безопасности наших народов. Для этой цели, мы будем:
·         поддерживать соответствующую смешанную структуру ядерных и обычных вооруженных сил;
·         поддерживать способность проводить одновременно крупные совместные операции и несколько менее крупных операций для обеспечения коллективной обороны и кризисного урегулирования, включая на стратегическом удалении;
·         развивать и поддерживать функциональные, мобильные и развертываемые обычные вооруженные силы для выполнения обязательств по ст.5 и проведения экспедиционных операций альянса, включая силы реагирования НАТО;
·         проводить необходимую подготовку, учения, чрезвычайное планирование и обмен информацией для обеспечения нашей обороны от полного спектра обычных и новых вызовов безопасности, и обеспечивать соответствующие видимые гарантии и укрепление безопасности всех союзников;
·         обеспечивать наиболее широкое участие всех союзников в оборонном планировании по ядерным ролям, расположению ядерных сил в мирное время и в договоренностях в области управления, контроля и консультаций;
·         развивать потенциал для защиты наших народов и территорий против нападения с применением баллистических ракет в качестве ключевого элемента нашей коллективной обороны, что будет являться вкладом в неделимую безопасность альянса. Мы будем активно стремиться к сотрудничеству по ПРО с Россией и другими евроатлантическими партнерами;
·         развивать далее потенциал НАТО по обороне от угроз химического, биологического, радиологического и ядерного оружия массового уничтожения;
·         развивать далее наш потенциал по предотвращению, обнаружению и защите от и восстановлению после кибератак, включая использование процесса планирования НАТО для улучшения и координации национальных систем кибер-защиты, обеспечив все структуры НАТО центральной кибер-защитой и лучшую интеграцию в области осведомленности об информационной защите, предупреждения и реагирования совместно с государствами-членами;
·         улучшать потенциал обнаружения и защиты от международного терроризма, включая путем усовершенствованного анализа угрозы, расширения консультаций с нашими партнерами и развития соответствующего военного потенциала, в т.ч. содействие подготовке местных сил по самостоятельной борьбе с терроризмом;
·         развивать потенциал по содействию обеспечению энергетической безопасности, включая защиту критической энергетической инфраструктуры и транзитных областей и маршрутов, сотрудничество с партнерами и консультациями между союзниками на основе стратегических оценок и чрезвычайного планирования;
·         обеспечить нахождение альянса на передовой линии в оценке влияния новых технологий на безопасность, и учет потенциальных угроз в военном планировании;
·         поддерживать необходимый уровень расходов на оборону, с тем, чтобы наши вооруженные силы были обеспечены соответствующими ресурсами;
·         продолжить рассмотрение конфигурации сил альянса в сдерживании и обороне от полного спектра угроз альянсу, принимая во внимание эволюционирующую систему международной безопасности.

Безопасность через кризисное регулирование
20. Кризисы и конфликты за пределами границ НАТО могут представлять собой прямую угрозу безопасности территории альянса и его населению. В этой связи НАТО будет участвовать, где возможно и где необходимо, в предотвращении кризисов, их урегулировании, стабилизации в постконфликтных ситуациях и в деле поддержки реконструкции.
21. Уроки, извлеченные из операций НАТО, в особенности в Афганистане и на Западных Балканах, свидетельствуют о том, что для эффективного кризисного урегулирования необходим всеобъемлющий политический, гражданский и военный подход.
Альянс будет активно взаимодействовать с другими международными акторами до, во время и после кризисов для поощрения анализа, планирования и проведения мероприятий на основе сотрудничества, с целью максимизировать согласованность и эффективность общих международных усилий.
22. Лучшим способом урегулирования конфликтов является их предотвращение. НАТО будет осуществлять постоянное наблюдение и анализ международной среды для предвосхищения кризисов и, в случае необходимости, предпринимать активные шаги для предотвращения более крупных конфликтов.
23. Там, где предотвращение конфликтов оказывается неуспешным, НАТО будет готова и способна к урегулированию идущих военных действий. У НАТО есть уникальные потенциалы в деле урегулирования, включая непревзойденные потенциалы развертывания и поддержания существенных военных сил «в поле».
Операции, проводимые НАТО, продемонстрировали незаменимый вклад, который альянс может внести в усилия по международному конфликтному урегулированию.
24. Даже когда конфликт заканчивается, международное сообщество должно часто предоставлять поддержку в течение долгого времени и создавать условия для продолжительной стабильности. НАТО будет готова и способна вносить вклад в стабилизацию и реконструкцию, в тесном сотрудничестве и консультациях, там, где это возможно, с другими международными акторами.
25. Для обеспечения эффективности по всему спектру кризисного урегулирования мы будем:
·         улучшать обмен развединформацией внутри НАТО, для лучшего прогнозирования кризисов, и того, как они могут быть предотвращены наилучшим образом;
·         далее развивать доктринальные и военные потенциалы экспедиционных операций, включая антиповстанческие, стабилизационные и операции по реконструкции;
·         сформировать соответствующий, но скромный гражданский потенциал по урегулированию кризисов для более эффективного взаимодействия с гражданскими партнерами, основываясь на уроках, извлеченных из операций, ведомых НАТО. Этот потенциал может также быть использован для планирования, привлечения и координации гражданских мероприятий до тех пор, пока условия не позволят передать эту ответственность и задачи другим акторам;
·         улучшать интегрированное гражданско-военное планирование по всему кризисному спектру;
·         развивать потенциал по подготовке и развитию местных сил в кризисных зонах, с тем, чтобы местные власти могли бы наиболее быстро приступить к поддержанию безопасности без международного содействия;
·         определить и подготовить гражданских специалистов из стран-членов, которые могут быть предоставлены союзниками для быстрого развертывания в определенных операциях, и которые могли бы работать совместно с военным персоналом и гражданскими специалистами из партнерских стран и институтов;
·         расширять и интенсифицировать политические консультации между союзниками и с партнерами, как на регулярной основе, так и во время всех стадий кризиса – до, во время и после. 

Содействие международной безопасности через сотрудничество

Контроль над вооружениями, разоружение и нераспространение

26. НАТО стремится обеспечить свою безопасность при минимально допустимом уровне сил. Контроль над вооружениями, разоружение и нераспространение будут являться вкладом в мир, безопасность и стабильность, и должны обеспечить ненанесение ущерба безопасности всем членам альянса. Мы продолжим играть нашу роль в укреплении контроля над вооружениями и будем способствовать разоружению в области как обычных вооружений, так и ОМУ, точно так же как усилий в области нераспространения.
Мы полны решимости добиваться более безопасного мира для всех и для создания условий для мира без ядерного оружия в соответствии с целями Договора по нераспространению ядерного оружия (ДНЯО) таким образом, чтобы упрочить международную стабильность, основанную на принципе равной безопасности для всех.
С изменениями в обстановке безопасности после окончания холодной войны мы резко сократили количество ядерного оружия, размещенного в Европе и нашу зависимость от ядерного оружия в стратегии НАТО. Мы будем стремиться к созданию условий для дальнейшего сокращения в будущем.
При любых будущих сокращениях вооружений, нашей целью должно стать согласие российской стороны на увеличение транспарентности в области ядерных вооружений в Европе и передислокацию этих вооружений вдали от территории стран-членов НАТО. Любые иные шаги должны принимать во внимание неравенство с более существенными по размеру запасами ядерными вооружениями средней и малой дальности.
Мы стремимся к контролю над обычными вооружениями, который обеспечивает предсказуемость, прозрачность и создает условия, чтобы сохранить вооружения в возможно более низком уровне для стабильности. Мы будем работать для укрепления контроля над обычными вооружениями в Европе на основе взаимности, прозрачности и согласия принимающей страны.
Мы будем изучать пути для внесения нашего вклада политическими средствами и военным потенциалом в международные усилия по борьбе с распространением.
Национальные решения, касающиеся контроля над вооружениями и разоружения, могут оказывать влияние на безопасность всех членов альянса. Мы обязались сохранить и развивать по мере необходимости, соответствующие консультации между союзниками по этим вопросам.

Открытые двери
27. Расширение НАТО делает существенный вклад в безопасность Союзников; перспективы дальнейшего расширения и дух общей безопасности способствовали стабильности в Европе в широком смысле. Наша цель – целая и свободная Европа, разделяющая общие ценности, - только выиграет от возможной интеграции всех европейских стран, которые этого желают, в евроатлантические структуры.
Дверь к членству в НАТО остается полностью открытой для всех европейских демократий, которые разделяют ценности нашего альянса, которые желают и могут взять на себя ответственность м обязательства членства, и чье вступление может способствовать общей безопасности и стабильности.

Партнерства
28. Продвижение евроатлантической безопасности лучшим образом обеспечивается через широкую сеть партнерских отношений со странами и организациями во всем мире. Эти партнерства делают конкретный и ценный вклад в успех фундаментальных задач НАТО.
29. Диалог и сотрудничество с партнерами могут дать конкретный вклад в укрепление международной безопасности, в защиту ценностей, на который основывается наш альянс, в операции НАТО и в подготовку заинтересованных стран к членству в НАТО. Эти отношения будут основываться на взаимности, общей пользе и уважении.
30. Мы будем развивать наши партнерства через гибкие форматы, которые сводят НАТО и партнеров вместе, – в существующих рамках и вне их: 
·         Мы готовы развивать политический диалог и практическое сотрудничество с любыми государствами и значимыми организациями на земном шаре, которые разделяют нашу заинтересованность в мирных международных отношениях.
·         Мы будем открыты для консультаций с любым государством-партнером по вопросам безопасности, которые касаются всех.
·         Мы предоставим нашим партнерам по операциям структурную роль в определении стратегии и решений в ведомых НАТО операциях, где они участвуют.
·         Мы будем и дальше развивать наши партнерства, сохраняя их особенности.
31. Сотрудничество между НАТО и ООН продолжает оказывать существенный вклад в безопасность операций по всему миру. Альянс нацелен на углубление политического диалога и практического сотрудничества с ООН, как это указано в Декларации ООН-НАТО, подписанной в 2008 г., в том числе с помощью:
·         развития связей между двумя штаб-квартирами;
·         более частыми политическими консультациями: и 
·         развития практического сотрудничества в кризисном управлении, где задействованы обе организации.
32. Активный и эффективный Европейский союз положительно воздействует на общую безопасность Евроатлантического пространства. Следовательно, Евросоюз является уникальным и важным партнером для НАТО. Обе организации совпадают по большинству стран-членов, и все члены обеих организаций разделяют общие ценности. НАТО признает важность более сильной и имеющей больший потенциал Европейской обороны. Мы приветствуем вступление в силу Лиссабонского договора, который создает базу для укрепления потенциала Евросоюза отражать общие вызовы безопасности. Члены НАТО, не входящие в Евросоюз, оказывают существенный вклад в эти усилия. Для стратегического партнерства между НАТО и Евросоюзом необходимо их полнейшее участие в этих усилиях. НАТО и Евросоюз могут и должны играть дополняющую и взаимоукрепляющую роли в поддержании международного мира и безопасности. Мы полны решимости сделать наш вклад в создание более благоприятных условий, в которых мы:
·         полностью укрепим стратегическое партнерство с Евросоюзом, в духе полной взаимной открытости, транспарентности, дополняемости и уважения автономности и институциональной целостности обеих организаций;
·         укрепим практическое сотрудничество в операциях на всем протяжении кризисного урегулирования, от координации планирования до взаимной поддержки на месте проведения операции;
·         расширим наши политические консультации, включив в них все вопросы, которые нас беспокоят, с тем, чтобы поделиться оценками и перспективами;
·         будем полнее сотрудничать в развитии потенциала, чтобы минимизировать дублирование и максимизировать эффективность.
33. Сотрудничество НАТО и России имеет стратегическую важность, так как оно вносит вклад в создание общего пространства мира, стабильности и безопасности. НАТО не представляет собой угрозы для России. Напротив, мы хотим истинного стратегического партнерства между НАТО и Россией, и мы будем действовать соответственно, ожидая взаимности от России.
34. Отношения НАТО и России основаны на целях, принципах и обязательствах Основополагающего акта об отношениях НАТО и России и Римской декларации о новом качестве отношений НАТО и России, особенно в том, что касается уважения демократических принципов и суверенитета, независимости и территориальной целостности всех государств евроатлантического региона. Несмотря на наши разногласия по ряду конкретных вопросов, мы остаемся убежденными в том, что безопасность НАТО и России взаимосвязана и сильное и конструктивное партнерство, основанное на взаимном доверии, транспарентности и предсказуемости может лучшим образом послужить нашей безопасности. Мы полны решимости улучшать политические консультации и практическое сотрудничество с Россией в областях разделяемых нами интересов, включая ПРО, борьбу с терроризмом, наркотрафиком, пиратством и содействовать общей международной безопасности.
35. Совет Евроатлантического партнерства и Партнерство ради мира являются ключевыми в нашем видении целой, свободной и мирной Европы. Мы твердо привержены развитию дружественных и сотруднических отношений со всеми странами Средиземноморья и надеемся и дальше развивать Средиземноморский диалог в будущем. Мы придаем огромное значение миру и стабильности в регионе Персидского залива и надеемся укрепить наше сотрудничество в рамках Стамбульской инициативы сотрудничества.
Мы будем нацеливаться на:
·         наращивание консультаций и практического военного сотрудничества с нашими партнерами по Совету Евроатлантического партнерства;
·         продолжение и развитие партнерства с Украиной и Грузией в рамках Комиссий Украина-НАТО и Грузия-НАТО, основываясь на принятом на саммите в Бухаресте в 2008 г. решении НАТО и учитывая евроатлантические ориентацию и стремление каждой из этих стран;
·         облегчение Евроатлантической интеграции Западных Балкан с целью обеспечить долгий мир и стабильность, основываясь на демократических ценностях, региональном сотрудничестве и добрососедских отношениях;
·         углубление сотрудничества с нынешними членами Средиземноморского диалога и готовность принять в Средиземноморский диалог другие страны региона;
·         развитие более глубокого партнерства по вопросам безопасности с нашими партнерами в Персидском заливе и готовность принять новых членов в Стамбульскую инициативу сотрудничества.

Реформирование и трансформация
36. Будучи уникальным случаем в истории, НАТО является альянсом в сфере безопасности, который располагает вооруженными силами, способными действовать совместно в любой обстановке; который может управлять операциями в любой точке с помощью своей интегрированной структуры военного командования; и который имеет в своем распоряжении ключевые средства, которыми по отдельности от других располагают лишь немногие из государств-членов альянса. 
37. НАТО должна обладать достаточными ресурсами – финансовыми, военными и человеческими – для выполнения своих миссий, необходимых для безопасности населения и территории альянса. При этом данные ресурсы должны использоваться наиболее рациональным и эффективным способом. Мы будем:
·         максимально повышать возможность развертывания наших сил и их способность выполнять операции в полевых условиях, в том числе прилагая целенаправленные усилия для достижения целей НАТО по доступности применения; 
·         обеспечивать максимальную согласованность в оборонном планировании для снижения ненужного дублирования функций и сосредоточения развития наших средств на достижении современных требований;
·         развивать и использовать средства совместно в целях повышения эффективности расходования средств и в качестве демонстрации солидарности;
·         сохранять и укреплять общие средства, стандарты, структуры и финансирование, которые связывают нас воедино;
·         задействованы в процессе последовательного реформирования для оптимизации структур, улучшения методов работы и максимизации эффективности. 

Альянс для 21 века
38. Мы, политические лидеры НАТО, полны решимости продолжать обновление нашего альянса с тем, чтобы он соответствовал своему назначению в ответе на вызовы безопасности 21 века. Мы твердо привержены сохранению его эффективности в качестве наиболее успешного политико-военного альянса всего мира. Наш альянс процветает как источник надежды, потому что он основан на общих ценностях индивидуальной свободы, демократии, правах человека и верховенстве закона, и потому что наша общая основная и непреходящая цель заключается в сохранении свободы и безопасности его членов. Эти ценности и цели являются универсальными и постоянными, и мы твердо намерены защищать их с помощью единства, солидарности, силы и решительности.

Безальтернативный ориентир — национальные интересы Украины


Украине удалось бы этого избежать, избери она тот путь своего становления, который, преследуя по-настоящему собственные, национальные интересы, без колебаний избрали другие постсоветские и постсоциалистические страны.
Характерным примером в этом вопросе могут служить Россия, Польша и Румыния, на протяжении последних лет определившие следующие свои цели:
  • Российская Федерация — возродить страну как крупное мировое государство, начиная с обеспечения своих ведущих позиций на постсоветском пространстве;
  • Польша — вывести страну в лидеры Центрально-Восточной Европы и стать главной опорой США и НАТО в регионе;
  • Румыния — занять лидирующие позиции в Юго-Восточной Европе и на Востоке Балканского полуострова, а также получить роль проводника интересов США, НАТО и ЕС в Черноморском регионе.
Благодаря целенаправленным усилиям в достижении вышеупомянутого, Россия, Польша и Румыния фактически уже сумели реализовать свои национальные интересы или создать стойкие предпосылки для их реализации. Чего никак нельзя сказать об Украине, которая, напротив, приближается к той черте, переступив которую, теряет независимость, а с ней и государственность.

Вывод из этого однозначен: возрождение Украины и ее достойное место в мире возможны лишь при концентрации основных усилий на достижении стратегической цели — преобразование ее в мощное унитарное государство — регионального лидера, способного гарантировать безопасность и высокий социальный уровень жизни своих граждан.
Именно это, а не призрачный выбор между Западом или Востоком, должны стать единственной объединяющей идеей для украинского общества. Все остальные идеи или проекты неизбежно приведут к расколу и распаду Украины, о чем не раз свидетельствовала украинская история.

Сегодня, по сути, Украина получает очередной (возможно, и последний) шанс в своей истории, переживая своеобразный перелом, который можно преодолеть в пользу своей государственности лишь на основе приведенных выше подходов. Исходя из современных реалий, эти шаги должны быть следующие:

в сфере внутренней политики — обеспечение стабильности, демократического развития и правового порядка в стране, как основных предпосылок для налаживания эффективной работы всех органов государственной власти, а также достижение согласия в обществе и уверенности всех слоев населения в перспективах положительного развития Украинского государства. Указанное возможно с достижением консенсуса между всеми политическими силами Украины на основе базового принципа патриотизма и сохранения украинской государственности, с обеспечением безусловной и безоговорочной действенности украинского законодательства. (Здесь первоочередное значение приобретает решительная борьба с коррупцией, сепаратизмом, попытками федерализации Украины, политическим экстремизмом и любыми другими проявлениями антиукраинской деятельности);

в сфере внешней политики — выход Украины из «серой зоны» между Западом и Востоком и становление государства как самостоятельного субъекта международных отношений, способного отстаивать собственные национальные интересы. Прежде всего это требует:
  • сбалансированного развития отношений с США/НАТО/ЕС и Россией/СНГ, вместе с последовательным продолжением процессов европейской интеграции Украины;
  • активного сотрудничества с США и НАТО, а также подписание Соглашения об ассоциации с ЕС и последовательного наращивания сотрудничества с Европейским Союзом в рамках программы «Восточное партнерство»;
  • равноправного и взаимовыгодного взаимодействия с Россией в политической, экономической сферах и, естественно, в сфере безопасности, но без вхождения в подконтрольные Москве интеграционные объединения в рамках СНГ;
  • придание практического содержания работе группы ГУАМ, с сохранением ведущей роли нашего государства в ее составе, а также активизации участия Украины в работе других международных и региональных организациях;
  • оказание активной поддержки украинской диаспоре с целью сохранения ее самоидентичности и создание дополнительных каналов для продвижения украинских интересов в других странах;
в экономической и социальной сфере — преобразование Украины в экономически развитую самодостаточную страну, интегрированную в мировую экономику и европейскую энергетическую и транспортную системы, способную гарантировать собственную экономическую (в первую очередь, энергетическую) безопасность и достойное благосостояние украинских граждан. Для этого необходимо:
  • принять срочные меры по диверсификации источников и путей получения энергоносителей, которые на данном этапе приобретают первоочередное значение и достигаются путем сооружения терминала по приему сжиженного природного газа, интеграцией украинской газотранспортной системы в европейскую трубопроводную сеть, более широким использованием альтернативных видов энергии (прежде всего сланцевого газа, биотоплива, ветровой и солнечной энергии); использованием энергосберегающих технологий;
  • улучшить инвестиционной климат в Украине, повысив прозрачность украинской финансово-экономической системы. В контексте взаимодействия с иностранными инвесторами сделать приоритетным получение современных технологий, которые повысят конкурентоспособность украинской продукции на внутреннем и внешнем рынках. Вместе с тем в пределах указанной деятельности избегать установления иностранного контроля над ключевыми областями украинской экономики;
  • реконструировать и развивать транспортную инфраструктуру Украины с целью более широкого использования ее в системе международных транспортных коридоров. В этом контексте отдельное внимание целесообразно уделить развитию коммерческой инфраструктуры севастопольских бухт, которые обеспечат наилучшие условия портовой деятельности во всем Черном море;
  • создать необходимые условия для беспрепятственного сотрудничества с Международным валютным фондом и другими мировыми финансовыми учреждениями с целью получения внешнего кредитования и преодоления отрицательных последствий мирового финансово-экономического кризиса;
в сфере безопасности — гарантирование суверенитета, территориальной целостности и безопасности государства и его населения, а также обретение Украиной роли одного из гарантов стабильности в Юго-Восточной Европе и Черноморско-Кавказском регионе. В связи с этим целесообразно:
  • последовательно продолжать реформирование оборонительной составляющей государства, исходя из наличия и потенциальных угроз военной безопасности Украины;
  • обеспечивать способность Вооруженных Сил Украины защищать страну от вероятных внешних агрессий, прежде всего за счет создания/усиления компонентов: сдерживания вероятных противников, прикрытия государственных границ, оперативного реагирования (аэромобильных войск и сил специального назначения); стратегической и оперативно-тактической разведки;
  • оптимизировать систему базирования ВС Украины с сосредоточением основных группировок войск на наиболее угрожающих направлениях, прежде всего в Крыму;
  • активизировать мероприятия по техническому переоснащению Вооруженных Сил уделив первоочередное внимание разработке/модернизации ракетных систем оперативно-тактического назначения, средств ПВО, высокоточного оружия, самолетов ударной и транспортной авиации, а также вертолетов разного назначения, систем залпового огня, противотанковых систем, новых образцов бронетанковой техники, автоматизированных систем управления и связи, средств разведки — с привлечением, прежде всего, научно-производственного потенциала Украины и в кооперации со странами Запада и использованием кооперации с Россией в военно-технической сфере;
  • пересмотреть стратегию и тактику боевого применения ВС Украины с учетом опыта современных войн и вооруженных конфликтов, в частности, с предоставлением приоритетности мобильной обороне и действиям сил специального назначения;
  • обеспечить совместимость принципов действия ВС Украины, систем управления и связи, а также вооружения и военной техники с вооруженными силами стран НАТО и ЕС;
  • активизировать усилия Украины в урегулировании конфликтов в Приднестровье и на Южном Кавказе, а также в международных миротворческих и стабилизационных операциях в других регионах мира;
  • наполнить реальным содержанием обязательства Украины относительно отправки украинских военных подразделений в состав Сил реагирования НАТО;
  • достичь договоренности с США, НАТО и Россией относительно включения украинских станций предупреждения о ракетном нападении в американскую систему ПРО в Европе;
  • расширить участие в операции «Черноморская гармония» по контролю судоходства в Черном море, а также в других мероприятиях регионального взаимодействия по борьбе с терроризмом, пиратством, международной организованной преступностью, нелегальной миграцией и незаконной транспортировкой оружия и наркотиков.
В плане практической реализации приведенных выше мероприятий жизненно важное значение для Украины имеет организация активной и наступательной информационной кампании по отстаиванию собственных интересов и противодействию внешнему информационному влиянию. Ибо пренебрежение этим вопросом и стало одной из основных причин возникновения внутренних и внешних проблем для Украины, особо обострившихся в последнее время.

Исходя из выше перечисленного, необходимо обратить внимание на сложность, динамичность и непредсказуемость военно-политических и экономических процессов, происходящих в мире и сказывающихся на безопасности и интересах Украины. Сейчас, к сожалению, в большинстве своем все эти процессы не способствуют улучшению обстановки вокруг нашего государства, а наоборот – создают новые вызовы и угрозы как мировой и региональной стабильности, так и непосредственно Украине, которая фактически находится в центре геополитического противостояния между Западом и Востоком с их цивилизационными ценностями, политико-экономическими и военными системами.
 
В этой, по сути, решающей для Украины ситуации, определяющей ее дальнейшую судьбу как независимой страны, главные усилия всех неравнодушных к будущему нашего государства граждан должны сосредотачиваться на консолидации украинской нации вокруг единой национальной идеи. Как уже отмечалось, такой идеей должно стать укрепление и развитие Украины как мощного регионального государства, способного уверенно отстаивать собственные интересы и обеспечивать свою безопасность. 
 
Это, в свою очередь, требует безусловного соблюдения базовых принципов украинской государственности, в частности, — сохранение единства национальной самоидентификации украинской нации и нерушимости наших границ, недопущение федерализации страны и попыток придать государственный статус другим языкам, запрет двойного гражданства, а также предотвращение утраты украинских духовных и культурных ценностей под влиянием внешних сил. 
 
Примечание: Редакция ИА "100% NEWS" может не разделять мнение с автором и источником данного текста.