Нейросеть Google Translate составила единую базу смыслов человеческих слов
Ошибки в переводе у Google Translate будут теперь случаться гораздо реже благодаря технологии нейронных сетей, которую компания предложила для восьми языковых пар.
Сама Google называет алгоритм – Neural Machine Translation или, сокращённо, NMT – крупнейшим достижением в машинном переводе естественного языка за последнее десятилетие.
Ошибки в переводе у Google Translate будут теперь случаться гораздо реже благодаря технологии нейронных сетей, которую компания предложила для восьми языковых пар.
Сама Google называет алгоритм – Neural Machine Translation или, сокращённо, NMT – крупнейшим достижением в машинном переводе естественного языка за последнее десятилетие.
«Универсальный язык» нейронной сети Google Neural Machine Translation (GNMT). На левой иллюстрации разными цветами показаны кластеры значений каждого слова, справа внизу — смыслы слова, полученные для него от из разных человеческих языков: английского, корейского и японского.